-
1 toss
1. transitive verb1) (throw upwards) hochwerfentoss a pancake — einen Pfannkuchen [durch Hochwerfen] wenden
toss it over! — (coll.) schmeiß es/ihn/sie rüber (ugs.)
3)toss somebody for something — mit jemandem durch Hochwerfen einer Münze um etwas losen
4)be tossed by a bull/horse — von einem Stier auf die Hörner genommen werden/von einem Pferd abgeworfen werden
5) (move about) hin und her werfen2. intransitive verb1) (be restless in bed) sich hin und her werfentoss and turn — sich [schlaflos] im Bett wälzen
2) [Schiff, Boot:] hin und her geworfen werden3) (toss coin) eine Münze werfen3. noun1) (of coin)argue the toss — (fig.) die Entscheidung nicht akzeptieren wollen
lose/win the toss — bei der Auslosung verlieren/gewinnen; (Footb.) die Seitenwahl verlieren/gewinnen
2)3) (throw) Wurf, der4)I couldn't give a toss — (fig. Brit. sl.) es ist mir scheißegal (salopp)
Phrasal Verbs:- academic.ru/113229/toss_about">toss about- toss aside- toss away- toss back- toss out- toss up* * *[tos] 1. verb1) (to throw into or through the air: She tossed the ball up into the air.) werfen2) ((often with about) to throw oneself restlessly from side to side: She tossed about all night, unable to sleep.) sich hin- und herwerfen,...rollen4) (to throw (a coin) into the air and decide a matter according to (a correct guess about) which side falls uppermost: They tossed a coin to decide which of them should go first.) hochwerfen2. noun(an act of tossing.) das Werfen- toss up- win/lose the toss* * *<pl -es>[tɒs, AM tɑ:s]I. n Wurf m“I don't care,” she said with a \toss of her head „das ist mir gleich“, sagte sie und warf den Kopf zurückto win/lose the \toss den Münzwurf gewinnen/verlierenII. vt1. (throw)to \toss one's head den Kopf zurückwerfen2. (to make a decision)to \toss a coin eine Münze werfen3. (move up and back)▪ to \toss sth etw hin und her schleuderncarrots \tossed in butter Karotten in Butter geschwenktto \toss a pancake einen Pfannkuchen [o ÖSTERR eine Palatschinke] [o SCHWEIZ meist Crêpe] wenden (durch Hochwerfen)4.III. vi* * *[tɒs]1. n1) (= throw) Wurf mto take a toss (from horse) — abgeworfen werden
2) (of coin) Münzwurf mto win/lose the toss (esp Sport) — die Seitenwahl gewinnen/verlieren
there is no point in arguing the toss (with me) (Brit) — es hat keinen Sinn, (mit mir) darüber zu streiten or( mit mir) herumzustreiten
there'll always be somebody who'll want to argue the toss (Brit) — es gibt immer einen, der Einwände hat
2. vttoss it ( US, rubbish ) —
toss it over! — wirf es herüber, schmeiß mal her (inf)
to toss sb aside — jdn fallen lassen
to be tossed by a bull —
to be tossed by a horse — vom Pferd ( ab)geworfen werden
2) (= move) schütteln, zerren an (+dat)the boat, tossed by the wind... — das Boot, vom Wind hin und her geworfen,...
to toss one's head — den Kopf zurückwerfen or hochwerfen
3)to toss a coin —
I'll toss you for it — lass uns darum knobeln
3. vito toss and turn (in bed) — sich (im Bett) hin und her wälzen or hin und her werfen2
2) (with coin) (durch Münzenwerfen) knobeln* * *A sa toss of the head ein Hoch- oder Zurückwerfen des Kopfes2. Hin- und Hergeworfenwerden n, Schütteln n3. a) Hochwerfen n (einer Münze):argue the toss Einwände haben;I decided not to argue the toss ich entschloss mich, es dabei bewenden zu lassen;win the toss SPORT die Wahl gewinnen4. Sturz m (besonders vom Pferde):take a toss stürzen, besonders abgeworfen werdenB v/t prät und pperf tossed, obs oder poet tost [tɒst; US auch tɑst]1. werfen, schleudern:b) ein Getränk hinunterstürzen,toss on ein Kleidungsstück überwerfentoss oars! Riemen hoch!C v/i1. hin und her geworfen werden, geschüttelt werden3. rollen (Schiff)4. schwer gehen (See)5. a) flattern (Fahne etc)b) hin und her schwanken (Äste etc)toss for the choice of ends SPORT die Seiten auslosen7. stürmen, stürzen:* * *1. transitive verb1) (throw upwards) hochwerfentoss a pancake — einen Pfannkuchen [durch Hochwerfen] wenden
2) (throw casually) werfen; schmeißen (ugs.)toss it over! — (coll.) schmeiß es/ihn/sie rüber (ugs.)
3)4)be tossed by a bull/horse — von einem Stier auf die Hörner genommen werden/von einem Pferd abgeworfen werden
5) (move about) hin und her werfen6) (Cookery): (mix gently) wenden2. intransitive verb1) (be restless in bed) sich hin und her werfentoss and turn — sich [schlaflos] im Bett wälzen
2) [Schiff, Boot:] hin und her geworfen werden3) (toss coin) eine Münze werfen3. noun1) (of coin)argue the toss — (fig.) die Entscheidung nicht akzeptieren wollen
lose/win the toss — bei der Auslosung verlieren/gewinnen; (Footb.) die Seitenwahl verlieren/gewinnen
2)give a contemptuous/proud toss of the head — den Kopf verächtlich/stolz in den Nacken werfen
3) (throw) Wurf, der4)I couldn't give a toss — (fig. Brit. sl.) es ist mir scheißegal (salopp)
Phrasal Verbs:- toss out- toss up* * *v.knobeln v.schleudern v.werfen v.(§ p.,pp.: warf, geworfen) -
2 sudden death
attributive adjective(Sport coll.)* * *sud·den ˈdeathn SPORT2. (determination of winner) Festlegung des Siegers bei Gleichstand durch Münzwurf oder Los* * *attributive adjective(Sport coll.)a sudden death play-off — ein Stichentscheid; (Footb.): (using penalties) ein Elfmeterschießen
-
3 sudden death
-
4 Seitenwahl
■ Wahl einer Spielfeldseite durch denjenigen Mannschaftskapitän, der nach dem Münzwurf entscheiden darf, auf welches Tor seine Mannschaft in der ersten Halbzeit spielen will. -
5 toss
Wurf m;‘I don't care,’ she said with a \toss of her head „das ist mir gleich“, sagte sie und warf den Kopf zurück;to win/lose the \toss den Münzwurf gewinnen/verlierenPHRASES:1) ( throw)to \toss sb/ sth jdn/etw werfen;to \toss sth to sb [or to \toss sb sth] jdm etw zuwerfen;to \toss one's head den Kopf zurückwerfen;2) ( to make a decision)to \toss sb [for sth] mit jdm [um etw akk] knobeln;to \toss a coin eine Münze werfen3) ( move up and back)to \toss sth etw hin und her schleudern;carrots \tossed in butter Karotten in Butter geschwenkt;to \toss a pancake einen Pfannkuchen [o ( ÖSTERR) eine Palatschinke] wenden (durch Hochwerfen) vi to \toss for sth um etw akk knobelnPHRASES:to \toss and turn sich akk hin und her wälzen
См. также в других словарях:
Münzwurf — Der Münzwurf ist das einfachste echte Zufallsexperiment. Im idealisierten Fall hat es zwei Ausgänge, Kopf oder Zahl, deren Wahrscheinlichkeiten mit jeweils 50 % gleich groß sind. Tatsächlich ist es auch möglich, dass die Münze auf der Kante… … Deutsch Wikipedia
Liste der Losentscheide im Fußball — In der folgende Liste sind Losentscheide in bedeutenden Fußballspielen bzw. turnieren zusammengestellt. Nach 1971 wurde der Losentscheid bei einzelnen Spielen durch das Elfmeterschießen ersetzt. Zum Tragen kam der Losentscheid dann nur noch, wenn … Deutsch Wikipedia
Strafstoß — Birgit Prinz in der 73. Minute beim Strafstoß zum 4:0 Endstand im Bundesligaspiel Frankfurt – Potsdam, 12. Mai 2008.[1] … Deutsch Wikipedia
Messepokal 1965/66 — Der 8. Messepokal wurde in der Saison 1965/66 ausgespielt. FC Barcelona gewann das in Hin und Rückspiel ausgetragene Finale gegen Real Zaragoza. Es war bereits der dritte Sieg für Barcelona in diesem Wettbewerb und der sechste für spanische… … Deutsch Wikipedia
Messepokal 1966/67 — Der 9. Messepokal wurde in der Saison 1966/67 ausgespielt. Dinamo Zagreb gewann das in Hin und Rückspiel ausgetragene Finale gegen Leeds United. Ab dieser Saison wurden keine Wiederholungsspiele mehr durchgeführt, bei Unentschieden nach Hin und… … Deutsch Wikipedia
Messepokal 1964/65 — Der 7. Messepokal wurde in der Saison 1964/65 ausgespielt. Ferencváros Budapest gewann das Finale, das im Olympiastadion Turin ausgetragen wurde, gegen Juventus Turin. Zum ersten Mal ging der Pokal nach Osteuropa, erst zum zweiten Mal nicht nach… … Deutsch Wikipedia
Coupe de France 1966/67 — Der Wettbewerb um die Coupe de France in der Saison 1966/67 war die 50. Ausspielung des französischen Fußballpokals für Männermannschaften. In diesem Jahr meldeten 1.378 Vereine. Titelverteidiger war der RC Strasbourg, der in diesem Jahr nur bis… … Deutsch Wikipedia
Pitch (Cricket) — Die Cricket Pitch ist der Teil des Spielfeldes zwischen den beiden Wickets, ungefähr in der Mitte des Cricketfeldes. Er ist der wichtigste Bereich des Platzes. Im Amateurbereich ist heute häufig Kunstrasen in Verwendung, doch im professionellen… … Deutsch Wikipedia
Europapokal der Pokalsieger 1969/70 — Der Europapokal der Pokalsieger 1969/70 war die zehnte Auflage des Wettbewerbs. 33 Fußballmannschaften nahmen teil, darunter der Titelverteidiger ŠK Slovan Bratislava. Die Teilnehmer spielten im reinen Pokalmodus mit Hin und Rückspielen (bis auf… … Deutsch Wikipedia
Coupe Charles Drago — Die Coupe Charles Drago (oder kurz Coupe Drago) war ein französischer Fußballwettbewerb für Männermannschaften. Ausgetragen wurde er von 1952/53 bis einschließlich 1964/65. Teilnahmeberechtigt waren alle professionellen Mannschaften – also… … Deutsch Wikipedia
Messepokal 1968/69 — Der 11. Messepokal wurde in der Saison 1968/69 ausgespielt. Newcastle United gewann das in Hin und Rückspiel ausgetragene Finale gegen Újpest FC. Zum zweiten Mal erreichte ein ungarischer Verein das Finale des Wettbewerbs, Newcastle hingegen… … Deutsch Wikipedia